پاكسيما رهبري : اين دعوايي كه حسين نوش اذر راه انداخته خيال مي كند كه براتيگان را خودش كشف كرده.طوري حرف مي زند كه هر كس نداد خيال مي كند نصف عمرش را هم پياله ي ديك براتيگن بوده
Jan 06, 06 | 11:16 am
پاكسيما رهبري : اين دعوايي كه حسين نوش اذر راه انداخته خيال مي كند كه براتيگان را خودش كشف كرده.طوري حرف مي زند كه هر كس نداد خيال مي كند نصف عمرش را هم پياله ي ديك براتيگن بوده
Jan 06, 06 | 11:16 am
مهدی نوید : دوست عزیز، حسین نوشآذر دوست و رفیق من است. هیچوقت هم ادعایی بر سر کشف براتیگان نداشته. گلایهاش از چیزهای دیگریست که من به آن احترام میگذارم. بهتر است با هم خوب باشیم تا به همدیگر گیر بدهیم و مجالی برای قهقاه دیگران فراهم سازیم. اما حواشی ادبیات ما همیشه رنگ و بوی جذابتری دارد انگار. بهتر است مثبت نگاه کنیم به همهچیز.
Jan 06, 06 | 4:12 pm
زاهد : سلام دوست غزيز خسته نباشي خوشحال مي شم به من هم سر بزني
Jan 07, 06 | 4:08 pm
Leila : salaam Mehdi jaan, kolli tabreek aziz, Leila
Jan 18, 06 | 6:24 pm
سمیرا : درست ترجمه کردن یک کار است و گند زدن به زبان براتیگان یک کار دیگر! مافیای ادبیات به همین میگن! درست مثل کاری که یزدانجو میکنه و گند میزنه به کار پارسی! نه به بعضی که اینقدر وسواس دارن ونه بعضی که اینقدر بی ملاحظه ان!چی رو می خوای ثابت کنی؟هنوز گندی که به دست آخر بکت زدی ... جدا که پررویی!
Jan 31, 06 | 2:25 am
من : من جوابتو همونجا نوشتم. مرسی از کامنت
May 26, 06 | 1:02 pm
من : شما ترجمش کردین؟؟؟؟؟ خیلی جالبه. این اولین باره که خود مترجم از آدم سوال می کنه
فکر می کنید تر جمه شما با اون چیز که براتیکان می خواسته بگه تطابق داره؟
May 26, 06 | 1:05 pm